Yo!
Für ein Booklet bei RTA ist eine Charaliste ja wohl "Pflicht". Problem: Die ist laaaaang. Dankenswerterweise hat sich ein armer Tropf bei animenewsnetwork (ANN) schon die Mühe gemacht, die Nasen aufzulisten. Inklusive ein paar Doppelnennungen sind das 121 Einträge. Ich hab das Ganze mal als CSV-Datei abgelegt (kann von Excel und anderen Tabellenprogrammen gelesen werden) damit man nach Bedarf nach Episoden, Rollen und Spechern sortieren kann.
Ein paar deutsche Sprecher habe ich auch schon eintragen können, aber die Lücken sind noch groß (eine nachmeldung bekomme ich noch), aber bei der Zuordnung hatte ich ein paar Probleme, da die Rollen bei ANN eben in "englischer Schreibweise" ablagen und die Vergleichsliste (namen aus dem US-Script entnommen?) auch nicht gerade hilfreich war. Folgende vier Sprecher konnte ich nicht zuordnen:
Dolemoto - Reinhard Kuhnert
Father - Stefan Gossler
Jukie - Christine Marguitan
Mioru - David Turba
Ersteres könnte Doumoto-shi sein und der vierte Minoru. Aber das will ich lieber denen überlassen, die die Sprecher besser kennen ^^
Was ist nun zu tun?
Die Liste krankt noch daran, dass viele Rollennamen englischsprachig belastet sind. Die müssten also "korrigiert" werden. Sowie ich weitere deutsche Sprecher genannt bekomme, sind die dann einzuordnen.
Wer will sich da mal dranmachen?
MfG, blue....