- ich wäre schon für Schwert, Reisszahn hört sich beim ersten Mal etwas verwirrend an, vielleicht schauen ja einige Inuyasha da zum ersten Mal, keine Ahnung - Sache fürs Forum
2 )Kazaana! Hiraikotsu...→ Hatten wir uns nicht geeinigt im Forum oder so, dass wir beim Angriff Kazaana usw. lassen?
- pbsaffran: Nur eventuell für die Synchronfassung: Knochenbumeran!
3) sama,san... habe ich erstmal so gelassen wie wir es bis jetzt immer gemacht hatten, ebenso die Angriffe – ich habe die Stellen markiert, die später mal geändert werden sollten oder so
4) Ich habe Sachen, wo wir alle noch mal überlegen müssen, in diese quotes reingesteckt, damit wir die nicht so ewig suchen müssen
Ansonsten: Start frei!!!
Sesshoumaru: Was wollt ihr von mir?
Hari (kirara): Sesshoumaru-sama...
Ruri (kazaana): Wir wollen euer Schwert.
Sesshoumaru: Mein Schwert?
Hari: So ist es.
Menoumaru: Nein, nicht dieses...
Menoumaru: Von diesem Schwert spüre ich keinerlei zerstörerische Kraft.
Menoumaru: Sucht nach dem anderen Schwert/Reisszahn!
Menoumaru: Nur mit diesem mächtigen Schwert kann das Siegel zerschlagen werden.
Menoumaru: Tessaiga!
X
Souta: Opa!
Souta: Es gibt Frühstück!
Souta: Opa, Frühstück ist fertig!
Großvater: Oh, Souta!
Großvater: Schau dir das bitte an! Die Blütenknospen sind herausgekommen!
Souta: Du hast recht! Wahnsinn!
Großvater: Nach über 500 Jahren blüht dieser heilige Baum endlich wieder.
Großvater: Und überhaupt, der Ursprung dieses Baumes ist...
Mutter: Kagome, deine Misosuppe wird kalt.
Kagome: Mutti, wo ist nur der Zucker hin?
XX
Mutter: Dort beim Fenster steht es.
Kagome: Ah, hier ist es.
Mutter: Bist du dir sicher damit, dass ich dir nicht helfen soll?
Kagome: Ich schaffe das schon! Du kannst mir ruhig das Bratei überlassen.
Mutter: Vergiß nicht,
Mutter: das Öl vorher in die Bratpfanne zu tun...
Kagome: Ich weiß, ich weiß!
Kagome: Ah, ich habe glatt das Öl vergessen!
Großvater: Es sind heute mehr als 500 Jahre vergangen, seitdem die Gründerin unseres Higurashi Schreins, eine Priesterin,
Großvater: den bösen Hanyou an den heiligen Baum versiegelte, der das Juwel der vier Seelen geraubt hatte.
(Synchro: Halbdämon)
XXX
Großvater: Früher stand unser heiliger Baum jedes Jahr um diese Zeit in Blüte.
Großvater: Aber durch die Versiegelung dieser bösartigen Kreatur kam das seither nie wieder zu Stande - so heißt es in der Überlieferung.
Großvater: Diese Information kann man zu seinem Vorteil ziehen, oder?
Kagome: Tja und da ich Inuyasha von seinen Bann befreite,
Kagome:fing er/der Baum wieder zu blühen an, nicht?
Kagome: Ich bin gut!
Kagome: Fertig!
Mutter: Das sieht sehr lecker aus!
Kagome: Nicht wahr, nicht wahr.
Souta: Toll gemacht, Schwester!
XL
Kagome: Ich gebe dir nichts davon!
Souta: Du bist total engherzig./Du bist total geizig!
Kagome:Und du wirst in letzter Zeit sehr frech, Souta!
Kagome: Ich bin weg!
Kagome: Mein Name ist Kagome Higurashi.
Kagome: Bis vor kurzem war ich noch eine ganz normale Mittelschülerin.
Kagome: Aber durch einen verborgenen Brunnen, der sich im kleinen Schrein befand,
Kagome: kann ich jetzt zwischen der Gegenwart und dem feudalen Zeitalter vor 500 Jahren hin und her springen/reisen.
Titel: Ein Gefühl, das die Zeit überwindet.
Shippou: Was ist das denn?!
L
Miroku: Ich weiss, was es ist. Das ist eine Art Giftinsekt.
Miroku: Es ist ein Skorpion vom Festland (=China).
Sango: Was macht er hier?
Inuyasha: Wie auch immer!
Inuyasha: Er besitzt bestimmt einen Splitter! Da bin ich mir Sicher!
Shippou: Es ist sinnlos/es bringt nichts, Inuyasha!
pbsaffran: In dem Sinne "Vor ihm hast du keine Chance!" ? Oder "Du kannst ihm nichts antun!"?
Shippou: Ah, hab ichs nicht gesagt!
Miroku: Total ungeduldig, wie immer...
Sango: Kirara, los gehts!
Shippou: In Ordnung, ich komme auch mit!
LX
Shippou: Aber ich bin doch nur ein niedliches Kind...
Shippou: Scheiss drauf!
Kagome: Das feudale Zeitalter ist voll mit Ungeheuern, Youkai und dergleichen mehr.
pbsaffran: Muss am Ende das Wort "mehr" sein? Ich verstehe nicht, warum es da steht.
- das kann ich leider nicht so erklären, warum hier "mehr" steht
- sagt man einfach so, denke ich - vielleicht streicht es ja Liferipper, aber dann will ich auch eine Erklärung von ihm, warum
Kagome: In dieser Zeit wurde auch Inuyasha am heiligen Baum versiegelt...
Kagome: Ach so, Inuyashas Vater war ein Youkai und seine Mutter ein Mensch, also ist er selbst ein Hanyou.
Kagome: Er ist gewalttätig, eigensinnig, reizbar und total eifersüchtig!
Kagome: Er ist ein hoffnungsloser Fall.
Kagome: Na ja, OK, er hat auch eine bessere Seite.
Kagome: Eigentlich war er hinter dem Juwel her/Sein eigentliches Ziel war das Juwel (der vier Seelen).
pbsaffran: "der vier Seelen" Ich habe es hinzugefügt, weil der Ausdruck später wieder aufgegriffen und dann erklärt wird.
Kagome: Aber Kikyou, eine Priesterin, versiegelte ihn vor 50 Jahren an diesem Baum.
LXX
Kagome: In Wirklichkeit waren sie beide eigentlich enge Freunde.
Kagome: Ich will aber jetzt nicht in die Details eingehen, warum sie dazu kamen, sich gegenseitig zu hassen...
Kagome: Das Juwel der vier Seelen besitzt die Macht, die dämonischen Kräfte von Monstern zu erhöhen.
Kagome: Durch meinen Fehler wurde es zerstückelt und zerbrach.
Kagome: Die Splitter flogen in alle Richtungen
Kagome: Seitdem bin ich gemeinsam mit Inuyasha
Kagome: auf der Suche nach diesen Splittern.
()schrei
Kagome: Aber wir sind nicht mehr allein, denn wir haben sehr tapfere Freunde gefunden
LXXX
Shippou: Aaa! Rettet mich!
Kagome: Einen Kitsune, dessen Stärke die Zauberei ist.
(Synchro: Fuchs)
Kagome: Dieser kleine Youkai heißt Shippou.
Sango: Hiraikotsu!
Kagome: Eine wahnsinnig starke Youkai-Jägerin, Sango.
Miroku: Sango!
Kagome: Und außerdem einen Mönch, der mit seinem Kazaana alles einsaugen kann,
Kagome: und der ziemlich/immerzu lüstern ist, Miroku.
Miroku: Seit ihr auch nicht verletzt?
Sango: Vielen Dank, Houshi-sama. Ihr habt mich geret....TET!
(Snychro: Herr Mönch oder so)
XC
Sango: Profitiert nicht von dem Durcheinander, um mich zu befummeln/betatschen/grabschen!
Miroku: Aber nicht doch, das war ein Missverständnis!
Miroku: Vor lauter Sorgen wollte ich nur überprüfen, ob an deiner Haut Wunden wären!
Sango: Mach dir nicht zu viele Sorgen!/Sorgen machen ist ja o.k., aber...!
Kagome: Zudem besitzt Sango (-chan) einen sehr zuverlässigen Freund namens Kirara.
Kagome: Oh nein, den einen hätte ich fast vergessen...
Kagome: Der alte Myouga. Er ist ein Floh, und ein Youkai."
- Flohmonster? magischer Floh? - Dass er ein Youkai ist, ist ja klar, vielleicht weglassen.
Kagome: Er kennt sich auf sehr vielen Gebieten gut aus.
Myouga: Kagomeee!
Myouga: Hier! Hier!
Myouga:
pbsaffran: nomitsubureru - "sich um den Verstand trinken")
Aber auch "nomi, tsubureru" : Ein Floh wird zerquetscht...
Egal, wie gut wir sind, das Wortspiel wird uns nicht gelingen, nehme ich an. Ich schlage vor, dass wir etwas "neutrales" da einsetzen. Myouga taumelt zu boden (ob jetzt wegen des Schocks oder im Suff, ist egal), also kann er auch etwas schreiben, bei dem man glaubt, er sieht Bilder. So was wie "Boah, diese Farben..." oder ähnliches.
Myouga: Kagome! Was hast du eigentlich die ganze Zeit gemacht?
Myouga: Mein Herr Inuyasha/Inuyasha-sama kämpft schon lange!
Kagome: Das bedeutet doch nur, dass du wieder mal abgehauen bist, oder?
Myouga: Das stimmt doch nicht!/Das ist gar nicht wahr!
Myouga: Ich habe nur auf euch gewartet, weil ihr zu spät dran seit und bin bis hierher gesprungen.
Kagome: Und das soll ich glauben...
Kagome: Immer wenn es gefährlich wird, bist du doch der erste, der sich aus dem Staub macht.
Inuyasha: Dieser bescheuerte Skorpion!
Shippou: Alles in Ordnung, Inuyasha?
CX
Inuyasha: Verdammt! Ich krieg's irgendwie nicht auf die Reihe...
Shippou: Ich wusste es! Wenn Kagome nicht da ist, dann gelingt Inuyasha nichts!
Inuyasha: Was war das eben? Du!!/Na warte!
Kagome: Inuyasha! Ihr alle!
Shippou: Kagome!
Sango: Kagome!
Miroku: Kagome-sama!
pbsaffran: Frau Kagome? /Fräulein Kagome?
- Zitat: Extra: mir ist das Wort Fräulein sehr geläufig, aber ich höre immer wieder Zahnknirtschen, wenn ich es zu oft benutze. Ist es zu einer Beleidigung geworden?
- ähm, ist etwas problematisch diese Sache, also ich denke, dass Fräulein immer noch mit einer alten Jungfrau assoziiert wird
- na ja, mein Vati nennt mich immer noch Fräulein, obwohl ich verheiratet bin, er gibt immer als Grund an: "ich habe noch keine Kinder, deswegen", aber ich denke, auch wenn ich mal Kinder habe, sagt er es immer noch zu mir
- ansonsten, frage mal das Forum, ich muss ja nicht Recht haben
Kagome: Tut mir echt leid.
Inuyasha: Was hast du bist jetzt nur getrieben!
Kagome: Ich komme zu spät, weil ich noch was Leckeres für uns gekocht habe.
Inuyasha: Du bist nicht hergekommen, um zu spielen!
CXX
Inuyasha: Also echt... Frauen!
Kagome: Deshalb habe ich mich doch entschuldigt!
Shippou: Sie hat recht. Sie hat recht.
Inuyasha: Alles in Ordnung?
Shippou: Mir gehts gut.
Inuyasha: Kagome, wo ist der Splitter?
Kagome: Mal sehen...
Kagome: Gefunden!
Kagome: Im Schwanz! Vorne im Schwanz!
Inuyasha: Alles klar!
CXXX
Sango: Hiraikotsu!
Inuyasha: Friss das!/Nimm das! Tessaiga!
Kagome: Geschafft!
Inuyasha: Kagome!
Miroku: Den Rest erledige ich.
Miroku: Kazaana!
Kagome: Es ist zu Ende!
Myouga: Bin ich erleichtert...
Inuyasha: Was soll das werden?! Beeil dich und hol den Splitter raus!
CXL
Kagome: Aber...
Inuyasha: Mir bleibt nichts anderes übrig...
Kagome: Bin ich froh...
Miroku: Wie ich es von euch erwartet habe, Kagome-sama.
Miroku: Nur ihr könnt das Gift so leicht reinigen...
Menoumaru: Endlich habe ich es gefunden...
Menoumaru: Ruri.
Ruri: Ja.
Menoumaru: Hari.
Hari: Ja.
CL
Menoumaru: Haltet euch bereit.
beide: Zu Befehl, Herr.
Kagome: Ich habe extra für heute etwas leckeres gekocht.
Sango: Ee? Das sieht wirklich großartig aus!
Miroku: Ich hätte nie gedacht, dass Kagome uns an so einem Ort mit selbstgemachten Speisen beehren würde...
Inuyasha: Was ist das denn? So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen...
Inuyasha: Kann man das essen?
Kagome: Entschuldige mal...
Kagome: Iß es und dann weißt du es selbst!
Shippou: Kagome, dieser Krake hat aber nur vier Füße.
CLX
Myouga: Und er ist splitternackt!
Kagome: Das sind Wiener...
Sango: Diese gefüllten Reisbällchen sind lecker.
Miroku: Kagome hat mit ganzem Herzen gekocht.
(jap: Diese (Speisen) sind mit Kagomes Gefühle gefüllt.)
Miroku: Seien wir ihr Dankbar für jedes Stück, das wir essen dürfen
Inuyasha: Was ist das hier?
Inuyasha: Kann man so etwas wirklich essen?
Kagome: Na, wie schmeckts dir?
Kagome: Dieses gebratene Ei...das ist meine eigene Kreation, na?
Inuyasha: Lass mich endlich in Ruhe!
CLXX
Miroku: Hey, was soll das? Sei nicht so streng, er ist doch nur ein Kind...
Miroku: Hm?
Kagome: Toll nicht, Shippou?
Shippou: Ja! Dieses Krake war so lecker zubereitet!
Kagome: Na, wie hat es dir geschmeckt?
Inuyasha: Heh?/Was?
Kagome: Ich hab dich gefragt, ob es dir geschmeckt hat.
Inuyasha: Da fällt mir ein, hast du das nicht mit, das...
Kagome: Was meinst du?
Inuyasha: Na, du weisst schon...
CLXXX
Inuyasha: Ah, gefunden!
Inuyasha: Kagome, koch mal Wasser!
Kagome: Inuyasha...
Kagome: Sitz!
Kagome: Sitz!
Kagome: Sitz! (10 mal insgesamt?)
Kagome: Ich will nichts mehr von dir wissen!
Shippou: Das war eben ihr schlimmster Sitzanfall, kann das sein?
Miroku: Das ist der Lohn/Vergeltung dafür, dass er nicht über ihre Gefühle nachgedacht hat.
Sango: Was ist los, Kirara/Was ist mit dir, Kirara?
CXC
Sango: Sie hat hohes Fieber.
Miroku: Sicher vom Gift dieses Riesenskorpions.
Myouga: Nun, ich kann ja versuchen,
Myouga: das Gift/es aus Kirara heraussaugen.
Sango: Kirara!
Sango: Warte!
Miroku: Irgendwie verhält sich Kirara sehr seltsam...
Miroku: Ich werde Sango folgen.
Miroku: Sango... dieses schwere Ding schleppt sie ständig mit sich?
pbsaffrans Vorschlag: Ach du Schande..." oder "Ach du Scheisse..." ersetzen, um sein Erstaunen noch stärker zu machen.
Shippou: Sie nehmen sich nie Zeit, um sich zu erholen./Die können einfach nicht still bleiben, oder? (zweite ist sehr frei übersetzt)
CC
Myouga: So ist es, so ist es.
Kagome: Was ist das nur für ein Dummkopf (dieser Inuyasha!).
Kagome: Ich werde nie wieder etwas für ihn kochen!
Kagome: Ich habe heute auch nur Pech!