Inu Yasha und Sesshomaru´s Vater:INU TAISHO
Moderatoren: Neko, EVA-01, blue
-
- Youkai Taijiya
- Beiträge: 787
- Registriert: Do Jan 26, 2006 6:51 pm
- Wohnort: berlin
Inu Yasha und Sesshomaru´s Vater:INU TAISHO
bisher hat man ihn nur in hunde gestalt gesehen
doch nun ist es soweit inu taisho als mensch
sieht der nicht geil aus
doch nun ist es soweit inu taisho als mensch
sieht der nicht geil aus
-
- Beiträge: 73
- Registriert: Mo Sep 05, 2005 5:44 pm
- Wohnort: Berlin
- Kontaktdaten:
-
- Youkai Taijiya
- Beiträge: 787
- Registriert: Do Jan 26, 2006 6:51 pm
- Wohnort: berlin
Yo!
Inu no Taishou (Anführer der Hunde) hat drei Schwerter - worum es sich im 3. Movie auch hauptsächlich handelt. Neben Tessaiga und Tenseiga, die er bekanntlich seinen Söhnen vermacht hatte, gibt es ein drittes Schwert, Sou'unga, welches im Movie 3 eine Hauptrolle spielt. Wer Movie 3 genau verfolgt, wird die Zusammenhänge der drei Schwerter erkennen können.
Nachzulesen gibt es sowas auf vielen Seiten im Netz und Fansubs vom 3. Movie sowie seit 'nem halben Jahr die US-DVD gab es auch als Infomöglichkeit - also nicht verwunderlich, dass Einige das schon kennen ^^
Und ab vermutlich Mai ist es auch in DE mit der DVD soweit ^^
MfG, blue....
Inu no Taishou (Anführer der Hunde) hat drei Schwerter - worum es sich im 3. Movie auch hauptsächlich handelt. Neben Tessaiga und Tenseiga, die er bekanntlich seinen Söhnen vermacht hatte, gibt es ein drittes Schwert, Sou'unga, welches im Movie 3 eine Hauptrolle spielt. Wer Movie 3 genau verfolgt, wird die Zusammenhänge der drei Schwerter erkennen können.
Nachzulesen gibt es sowas auf vielen Seiten im Netz und Fansubs vom 3. Movie sowie seit 'nem halben Jahr die US-DVD gab es auch als Infomöglichkeit - also nicht verwunderlich, dass Einige das schon kennen ^^
Und ab vermutlich Mai ist es auch in DE mit der DVD soweit ^^
MfG, blue....
- Kagome1990
- Juwelendetektor
- Beiträge: 4080
- Registriert: Mi Jan 04, 2006 1:08 pm
- Wohnort: Magdeburg
- Kontaktdaten:
- Kagome1990
- Juwelendetektor
- Beiträge: 4080
- Registriert: Mi Jan 04, 2006 1:08 pm
- Wohnort: Magdeburg
- Kontaktdaten:
-
- Youkai
- Beiträge: 137
- Registriert: So Okt 16, 2005 1:37 pm
- Wohnort: Österreich, Vorarlberg nahe Bregenz
Das is 100% TENSAIGA.
Wie ihr schon erklärt habt hat TESSAIGA einen GELBEN und TENSAIGA einen ROTEN Übergang von Griff zu Klinge.
Hoffentlich wars schön in Südtirol... (das mal zu Österreich gehört hat...)
Ich weis zwar das das nich hier rein passt aber wie sprechen denn die Leute da???
Deutsch bzw. Österreichisch oder Italienisch???
Ich weis das müsste ich eigentlich wissen aber ich weis es eben doch nicht...
Doch nochmal zum Thema zurück...
Inu no Taishou is ja kein Mensch sondern kann sich (wie Sesshoumaru) in einen hunde Youkai verwandeln... aber was mich interessiert ist... warum nennt man Inu Taishou eigentlich (manchmal) Inu no Taishou und nich wie in der RTL 2 Syncro einfach Inu Taishou?
Ich hab irgendwann mal gehört das dieses NO als ehren Titel oder so was verwendet wird aber ob das stimmt???
Tja, und noch was... weis jemand wie Inu Yashas Mutter heißt?
Das hab ich auch mal irgendwo gelesen aber dann wieder vergessen.
Irgendwas mit I...???
Wie ihr schon erklärt habt hat TESSAIGA einen GELBEN und TENSAIGA einen ROTEN Übergang von Griff zu Klinge.
Hoffentlich wars schön in Südtirol... (das mal zu Österreich gehört hat...)
Ich weis zwar das das nich hier rein passt aber wie sprechen denn die Leute da???
Deutsch bzw. Österreichisch oder Italienisch???
Ich weis das müsste ich eigentlich wissen aber ich weis es eben doch nicht...
Doch nochmal zum Thema zurück...
Inu no Taishou is ja kein Mensch sondern kann sich (wie Sesshoumaru) in einen hunde Youkai verwandeln... aber was mich interessiert ist... warum nennt man Inu Taishou eigentlich (manchmal) Inu no Taishou und nich wie in der RTL 2 Syncro einfach Inu Taishou?
Ich hab irgendwann mal gehört das dieses NO als ehren Titel oder so was verwendet wird aber ob das stimmt???
Tja, und noch was... weis jemand wie Inu Yashas Mutter heißt?
Das hab ich auch mal irgendwo gelesen aber dann wieder vergessen.
Irgendwas mit I...???
- Kagome1990
- Juwelendetektor
- Beiträge: 4080
- Registriert: Mi Jan 04, 2006 1:08 pm
- Wohnort: Magdeburg
- Kontaktdaten:
Also ich war ja nicht in einer Stadt oder so,sondern nur auf der Skipiste,aber die Schilder an denen ich vorbei gefahren bin waren auf deutsch und da drunter halt italienisch.Und in den Hotels haben sie auch Deutsch gesprochen und auch in den Restaurants.Aber ich habe auch leute gehört die italienisch gesprochen haben.War also so ein Misch Masch,kam alles zusammen.
Aber die Landschaft war einfach traumhaft,ich habe total viele Fotos gemacht.
Aber das gehört hier wirklich nicht rein....
Aber die Landschaft war einfach traumhaft,ich habe total viele Fotos gemacht.
Aber das gehört hier wirklich nicht rein....
Yo!
Also, Izayoi ist der Name von Inuyashas Mutter und ihr werdet sie in Movie 3 näher kennenlernen können.
Das "no" ist sicher vieles, aber sicher kein Ehrentitel. Wenn Kagome mal wieder "Inuyasha no baka!" schreit, würde ich das nicht unbedingt als Ehrenbezeugung verstehen (frei übersetzt: "Inuyasha, du Vollidiot!"). Da "no" ist eines der gefürchteten japanischen Partikel (grammatikalischer Begriff) und stellt eine Beziehung zweier Wörter zueinander her. Ein schön gestelzter Satz wäre zum Beispiel:
'Watashi wa blue no kikadu no fan no inuyasha." (私わきかづのふぁんの犬やし)
Sicher kein vorbildliches Japanisch und vielleicht auch massiv fehlerbehaftet (ich verwirble z.B. die Reihenfolge recht gerne), aber zur Verdeutlichung soll es mal reichen:
"Watashi" (Ich)
"wa" (Partikel, das den Hauptbezug des Satzes darstellt - hier ist von mir die Rede)
"blue" (mein Nick ist für Japaner ein schwieriges Unterfangen da er fast nur Silben enthält, die es im Japanischen nicht gibt. In japanischen Silben formuliert dürfte es wohl ブルエ ('burue') sein, wobei das 'e' vielleicht ganz wegfällt weil nicht gesprochen. Das 'ru' deswegen weil es am nächsten an 'lu' dran ist, vgl. "Kirara" in der Aussprache.)
"no" (der erste Partikel, der was verbinden soll. Wozu gehöre ich?)
"kikadu" (Projekt)
"no" (Nummer zwei - Projekt von was?)
"fan" (Die Japaner haben hier den gleichen Anglizismus - also "Fan")
"no" (Ein Fan-Projekt zu was?)
"InuYasha" (犬やし - wer wohl?)
Also zusammen: "Ich (bin) blue vom Projekt von Fans von InuYasha".
Wie man aber schon an meinem Beispiel von Kagome sieht, ist die tatsächliche Verwendung des "no" nicht so eineindeutig festlegbar. Einfacher ist es mit dem "Inu no taishou" - hier verbindet das "no" die Worte "Hund" ('Inu') und "Anführer" ('taishou') zum "Anführer der Hunde". Also ist das der Titel und nicht der Name von Inuyashas Vater. Der Name kam mal in einem frühen Trailer zu Movie 3 vor, wurde aber dann wohl wegen mangelnder Akzeptanz wieder "vergraben".
MfG, blue....
Also, Izayoi ist der Name von Inuyashas Mutter und ihr werdet sie in Movie 3 näher kennenlernen können.
Das "no" ist sicher vieles, aber sicher kein Ehrentitel. Wenn Kagome mal wieder "Inuyasha no baka!" schreit, würde ich das nicht unbedingt als Ehrenbezeugung verstehen (frei übersetzt: "Inuyasha, du Vollidiot!"). Da "no" ist eines der gefürchteten japanischen Partikel (grammatikalischer Begriff) und stellt eine Beziehung zweier Wörter zueinander her. Ein schön gestelzter Satz wäre zum Beispiel:
'Watashi wa blue no kikadu no fan no inuyasha." (私わきかづのふぁんの犬やし)
Sicher kein vorbildliches Japanisch und vielleicht auch massiv fehlerbehaftet (ich verwirble z.B. die Reihenfolge recht gerne), aber zur Verdeutlichung soll es mal reichen:
"Watashi" (Ich)
"wa" (Partikel, das den Hauptbezug des Satzes darstellt - hier ist von mir die Rede)
"blue" (mein Nick ist für Japaner ein schwieriges Unterfangen da er fast nur Silben enthält, die es im Japanischen nicht gibt. In japanischen Silben formuliert dürfte es wohl ブルエ ('burue') sein, wobei das 'e' vielleicht ganz wegfällt weil nicht gesprochen. Das 'ru' deswegen weil es am nächsten an 'lu' dran ist, vgl. "Kirara" in der Aussprache.)
"no" (der erste Partikel, der was verbinden soll. Wozu gehöre ich?)
"kikadu" (Projekt)
"no" (Nummer zwei - Projekt von was?)
"fan" (Die Japaner haben hier den gleichen Anglizismus - also "Fan")
"no" (Ein Fan-Projekt zu was?)
"InuYasha" (犬やし - wer wohl?)
Also zusammen: "Ich (bin) blue vom Projekt von Fans von InuYasha".
Wie man aber schon an meinem Beispiel von Kagome sieht, ist die tatsächliche Verwendung des "no" nicht so eineindeutig festlegbar. Einfacher ist es mit dem "Inu no taishou" - hier verbindet das "no" die Worte "Hund" ('Inu') und "Anführer" ('taishou') zum "Anführer der Hunde". Also ist das der Titel und nicht der Name von Inuyashas Vater. Der Name kam mal in einem frühen Trailer zu Movie 3 vor, wurde aber dann wohl wegen mangelnder Akzeptanz wieder "vergraben".
MfG, blue....
-
- Beiträge: 93
- Registriert: Di Nov 01, 2005 5:18 pm
- Wohnort: Österreich,Vorarlberg nahe Bregenz
Code: Alles auswählen
Ach ja, jetz hab ichs! Sie soll Izayoi heißen aba ob das stimmt?
Weis jemand was genaueres?
Hier habt ihr noch ein Bild von ihr.
Such nicht nach dem perfekten Menschen, er existiert nicht
-
- Beiträge: 93
- Registriert: Di Nov 01, 2005 5:18 pm
- Wohnort: Österreich,Vorarlberg nahe Bregenz
Code: Alles auswählen
Also sie heißt Inoue Kikuko
Also Honey du hattest recht...
Such nicht nach dem perfekten Menschen, er existiert nicht
Yo!
MfG, blue....
Nö. Er hat zumindest zur Hälfte einen Hundeyoukai in sich. Und Hunde kommen (bis auf Nacktpinscher vielleicht) eben behaart zur Welt.Kazumi hat geschrieben:nur was ich im 3. movie komisch find is das inu da ja erst geboren wurde soweit ich weiß und der hat schon voll behaarung *gg* is das nich irgendwie seltsam? ^^
MfG, blue....
Ich finde des net seltsam, es kommen immerwieder babys zur welt die Haare haben. (aber warscheinlich nciht so lange wie bei Inuyasha^^)Kazumi hat geschrieben:habt ihr schonmal inu als baby gesehen?
whoa!! ich sag euch der is sooooo hammer süß das is schon fast brutal ^^ nur was ich im 3. movie komisch find is das inu da ja erst geboren wurde soweit ich weiß und der hat schon voll behaarung *gg* is das nich irgendwie seltsam? ^^
Markt und Straßen stehn verlassen
still erleuchtet jedes Haus
sinnend geh ich durch die Gassen
alles sieht so festlich aus.
still erleuchtet jedes Haus
sinnend geh ich durch die Gassen
alles sieht so festlich aus.
-
- Youkai Taijiya
- Beiträge: 787
- Registriert: Do Jan 26, 2006 6:51 pm
- Wohnort: berlin
Also wenn es um diese Kleidung geht, ist die sowieso höchst unlogisch, außer die hat regenerative Selbstheilungs/wiederherstellungs-Kräfte wie InuYasha (Hab Movie 3 aber noch nicht gesehen, leider ) Wenn die Kleidung das hätte, wären alle Fragen beantwortet, ansonsten lässt es sich nur damit erklären, dass InuYasha von Kleinauf immer wieder welches gesammelt hat oder eben weiß wo es die Viecher gibt... Nur irgendwie kann ich mir schlecht einen nähenden oder strickenden InuYasha vorstellen Obwohl... wenn man an Mamas Hausmittelchen denkt, dass er ja auch einfach übernommen/gelernt hat, wer weiß Aber was Kleidung und so angeht, gilt bei Anime-Sachen ja generell, dass man sich da keine Gedanken drüber zu machen braucht, die sind einfach wieder heil, sonst würden die Charakter schon längst Nackt rumlaufen, so oft wie die Sachen immer durch Kämpfe zerstückelt werden
Entweder das oder Inuyasha schleppt ständig 20 solche anzüge mit sich, oder hat sie bei Kaede aufgehoben die immer benachrichtigt wird fals mal was kaputt ist^^. Und die Kaputten dann wieder zusammennäht, Allerdings galube ich das Inuyasha dann nicht der einzige wäre der mit einer solchen Kleidung rumwandert, den sie ist ja sehr stabil^^.pbsaffran hat geschrieben:Naja, seine Kleidung ist mit dem Fell von magischen Kreaturen gewoben worden, man darf einiges annehmen...
Das ist übrigens auch ein Andeken von seinem Vater. Was dieser Typ nicht alles getan hat...
(Und Inu Taisho ist kein Name, mit oder ohne "no" ^^)
Zuletzt geändert von Dulo am Do Mär 16, 2006 9:58 pm, insgesamt 1-mal geändert.
Markt und Straßen stehn verlassen
still erleuchtet jedes Haus
sinnend geh ich durch die Gassen
alles sieht so festlich aus.
still erleuchtet jedes Haus
sinnend geh ich durch die Gassen
alles sieht so festlich aus.